
好順佳集團
2022-07-14 09:41:41
2750
0元注冊公司 · 工商變更 · 公司注銷 · 地址掛靠
好順佳經工商局、財稅局批準的工商財稅代理服務機構,專業(yè)正規(guī)可靠 點擊0元注冊
江南旅游報記者陳沖通訊員涂建達項玉婷王一靜
重振民族精神,復興傳統(tǒng)文化寧波天一閣博物館正式啟動海內外散佚圖書回訪工程
天一館。
10月11日,由寧波市天一閣與寧波市社會科學院聯(lián)合主辦的“天一閣與還書研討會”在天一閣博物館舉行。會上,天一閣正式宣布啟動天一閣國內外訪書項目,如何開展天一閣流浪圖書的訪書與回歸是本次研討會最重要的議題。
國家古籍館副館長陳紅巖、復旦大學中國古籍保護研究所教授馬丁·海吉德拉教授沈進、普林斯頓大學圖書館(馬丁·海吉德拉)等20余位邀請國內外專家學者,通過線上、線下等多種方式,聚集在天一閣,對古今書籍散佚問題進行探討,并對國內外天一閣圖書參觀工作提出建議。
寧波天一閣博物館館長壯麗珍在研討會上發(fā)言說,目前我們正處于中華文化復興的偉大歷史時期,政府高度重視和支持文化,開放分享思想,應用新技術,天時地利人,所有這些書籍,為天一閣的參觀奠定了堅實的基礎。2021年是天一閣創(chuàng)始人范勤誕辰515周年。舉辦研討會也是我們紀念、安慰和傳承這位偉大藏書家精神的最好方式。我們還有很長的路要走,但我們會努力工作。
天一閣博物館館長莊麗珍致辭。
寧波社科院副院長佟明榮在會議發(fā)言中表示,天一閣作為圖書館的典范,研究散居僑民的收藏和訪問,在某種意義上頗讓古圖書館的修復是館藏歷史研究的重要組成部分,尤其是對散居海外華人圖書的歸還更是牽動著一代又一代中國學者的心。中國學者出國訪問已有150多年的歷史。近年來,隨著國家的重視,特別是古籍保護計劃的實施,取得了豐碩的成果因此,舉辦天一閣學術研討會和流離失所的圖書訪問和返回國內外是及時的,具有重要的意義。
與會專家學者認為,振興民族精神,復興傳統(tǒng)文化,應從散亂的古籍尋訪、先賢著述整理入手。充分利用當前各種便利條件,積極開展錯位圖書回訪回還工作,既是時代賦予我們的一項重要任務,也是我們當前的緊迫責任。
寧波天一亭原藏亭書
4/5分散
“自從收藏很久以來,以前的扇子,就沒有這樣的扇子;以后的扇子,可能就不像扇子了?!敝麣v史學家陳登元在《天一閣藏書考據》中對天一閣藏書作出了這樣的評價。其實一直都有散亂的書,一樣的“無范”。在鼎盛時期,天一閣圖書館的藏書多達7萬冊。在此后450年的傳承中,歷經明清更迭、四寶被收、鴉片戰(zhàn)爭、太平天國、薛繼偉被竊等各種災難,此書不斷失傳。有一段時間,只有13038冊,不到五分之一,一直保存到1940年代。由于年代不同、方式不同、分散方式各異,對這些典籍的追溯和研究極為困難。
然而,將遺失的書籍歸還天一閣也是450多代天一閣人的共同夢想。從范家開始,地方圣賢、文化名人和歷代政府都以不同的方式尋找零散的書籍,或買、或捐、或抄。
現(xiàn)被稱為“乾隆三寶”之一的《平定回樸生圖》銅版畫,于19年被薛繼偉盜走,后范家到上海打官司,才追回。1915年,寧波書生張美儀將《嘉靖七年浙江村勘》、《嘉靖十一年科舉志》、《范廣文手書》三部散佚書歸還天一宮。
1949年后,天一閣被收歸國有。在國家和社會的幫助下,回訪工作取得了顯著成效。在過去的40年里,從古玩書店和民間收藏家那里收集了185本書170冊,這些書將分散在民間亭子里書用完了。
采用古籍參訪
“數字回歸”的形式
天一閣散佚書的去向追蹤是愛閣學者研究和考據的重點。專門研究天一閣散書的著名歷史學家陳登元對天一閣散書問題進行了探討。1933年,寧波文化圣賢籌集資金重建天一閣時,曾特別呼吁公眾“流出的館書也應歸還于此,或將鈔票一份存入,使柜藏?!?/p>
著名書目學家、藏書家趙萬歷和馮振群曾計劃對天一閣零散藏書的現(xiàn)有書目進行編纂,但由于種種原因未能完成。1964年,曾在天一閣工作的羅兆平先生以寧波市文管委的名義,向全國20多個公共圖書館寄信,發(fā)現(xiàn)35本天一閣圖書散落在6個圖書館。此后,在天一閣內外學者的共同努力下,散落的書籍下落日益清晰。
近年來,天一閣李凱生博士根據以往的研究成果和自己的收入,編制了天一閣散居僑民圖書目錄,找出了目前至少712個天一閣的散居僑民原始收藏,分在32家國內外私人收藏機構等,其中最具臺北“國圖”和“故宮博物院”兩處共354余個單位,中國國家圖書館有128余個和上海圖書館有110余個。
由于散亂的藏書大多在公共收藏中,在私人手中又多藏而不顯,真正的古籍到館的希望非常渺茫。因此,本次“天一閣國內外流浪圖書探訪項目”的重點將采取“數字回歸館”的形式,利用高清攝影技術將古籍數字化,讓流浪圖書以另一種形式回歸天一閣。
出席會議的專家學者提供
大量關于圖書流通的信息
參加研討會的中外學者在天一閣和散居訪問的書籍中,對古籍進行了欣賞和參觀。
天一館得到了與會專家學者的大力支持。
清華大學圖書館研究型圖書館員劉強指出,清朝乾隆年間御用山本專集《天祿臨郎》舉世矚目散去而失落的她,從2008年起度過了十余年,才發(fā)現(xiàn)《日保滿后》664部書在621史觀中,60多部是國內外的公共或私人藏家,還有30多部從未被人談論過,也不知道下落,甚至不知道是否有天地之間的存在,《日保滿前的美好事物》有21部不在書目描述中。在散居海外尋找書籍是一件很困難的事情,而訪問書籍則更加困難。她建議天一閣的流浪圖書參觀,不僅要從公共目錄、圖書等研究資料入手,還要多關注民間和拍賣信息。
學者們還提供了大量關于天一閣散書的資料。南京圖書館館員韓超介紹了疑似散落天一閣的23本書的情況。甘肅省圖書館研究館員曾雪梅介紹了兩種古老的天一閣明典籍,即《國禮賢錄》和《龍川璧志》。
值得一提的是,兩本亮抄本封面鷹孔《乾隆三十八年浙江十一月游/一筆三寶樊茂柱家收藏/百錄一科/一米書》和《乾隆三十八年浙江十一月游/一筆三寶樊茂柱家收藏/別慈龍川一科/米書一》朱文木米,主頁上還載有萬鈴“善”順元印章與漢朱文親吻,這無疑是范主天一閣的“四庫文獻”。上海師范大學圖書館和浙江圖書館的參與學者也提供了天一閣散藏書籍的信息。
國家圖書館出版社的尹夢霞、張愛芳、廣西師范大學出版社的馬艷超等專家,結合各自出版社的案例,對海外中國古籍的訪回方式和成果,包括建立溝通渠道、復印出版、編目參考書的編制、天一館海外圖書的回訪具有積極的示范作用。
復旦大學古籍研究所教授陳正宏也向天一閣捐贈了他的一件藏品和一本《新語言》的刻本。這本書是日本寬正八年(1796年)刻的。它是《范的奇書》的翻版,是天一閣在國外廣泛影響的最直接證明。這本書進入櫥柜的入口并進一步拓展了參觀書館的價值和意義。
寧波天一閣副總裁饒國慶表示,首期參觀的重點將是國內。目前,天一閣已與上海圖書館達成初步協(xié)議,首批圖書將于近期以數字古籍的形式歸還天一閣。隨著參觀工作的逐步推進,下一步將擴大海外參觀范圍。
據悉,此次研討會由天一閣博物館和寧波市社會科學院共同主辦。獲得了國家圖書館、北京故宮博物院、上海故宮博物院、浙江圖書館、香港大學饒宗義學術圖書館、普林斯頓大學圖書館、臺北故宮博物院以及復旦大學、廣西師范大學出版社等國內外近20家收藏機構、研究機構、出版社和拍賣公司的積極響應。
< 上一篇:寧波英國公司注冊注意哪幾點
下一篇:寧波市教育公司的注冊要求 >
您的申請我們已經收到!
專屬顧問會盡快與您聯(lián)系,請保持電話暢通!